格列芙游记
米罗马那哈
格列芙游记漫画 ,Gulliver's Travel《格列佛游记》(Gulliver's Travels)是爱尔兰牧师、政治人物与作家乔纳森·斯威夫特(Jonathan Swift)以笔名执笔的匿名小说。原版因内容招致众怒,经大幅改变于1726年出版,1735年完全版出版。作者假借虚构人物外科医师莱缪尔·格列佛(Lemuel Gulliver)所写一系列神奇的旅行经历,对当时的科学家、辉格党、汉诺威王室激烈讽刺,批评英国对爱尔兰的压迫和辉格党的外交政策,揭示人类的劣根性。本漫画根据原著由米罗马那哈改编。 米罗●马那哈,于1945年生於意大利,自幼已
Publication status: Finished
Latest update: Nov 2018
Last read:
BORGIA:JODOROWSKY&MANARA
Heavy Metal
BORGIA:JODOROWSKY & MANARA漫画 ,罗马——圣城不再,诚为混沌,无法无天,博吉亚家,第一教父,史上翘楚。米罗马那哈用他那独特的视角,描写了欧洲那段时期的糊涂史。
Publication status: Finished
Latest update: Nov 2018
Last read:
再见群星
米罗·马纳哈
伯格曼偶然碰上一个女孩,她活在幻想之中,总是幻想自己是艺术史上那些画作中的人物,她会随着画中人物的经历或喜或悲或痛苦或忧伤,甚至死亡。manara在作品中穿插了大量的历史名画,令人沉浸在艺术的海洋之中。 四五年前,还是在上大学的时候,某天突然在网上搜到了一部叫做《格列芙游记》的漫画,从此堕入了马纳哈的魔爪,陷入他所勾画的情色世界不能自拔。几年间一直在努力收集他的所有作品。可惜现在网上的资源还是不够丰富,无法将大师的作品收全,深感遗憾。 喜爱大师的作品,以前也动过汉化的念头,不过因为各种原因,迟迟没有动手。后来看到VCG的Lmzfk兄汉化了《印第安之下(Indian Summer)》,当时手痒也准备开始汉化manara的《The Ape》,连图源都找好了,西游记的小说也下载完成,但又因为某些原因,没有能开始汉化。到去年的这个时候,在Galaxyhero上突然看到ddter兄在发布《Click》,和他聊天时他问了我一个问题——“作为manara的粉丝为啥不做点汉化呢?” 是呀,作为manara的粉丝为啥不做点汉化呢?后来,我眼瞅着ddter兄一部部的发布着manara的汉化作品:《唤(Click)》第1~4集、《乱世风雨情(The Paper Man)》、《短篇集(Stories)》、《追奸(Fatal Rendevous)》、《三女秀(www)》、《萍(El Gaucho)》、《奸雄(Borgia)》…这才算是manara的真正粉丝…我深感惭愧… 为了不留遗憾,终于下定决心,至少完成一部大师作品的汉化。选来选去,便选到了这篇《再见群星(Too See the Stars Again)》(也有翻译为The Hidden Way的)。该作品属于manara笔下的一个角色——朱塞毗·伯格曼(Giuseppe Bergman)的系列故事中的一部。讲述的是伯格曼偶然碰上一个女孩,她活在幻想之中,总是幻想自己是艺术史上那些画作中的人物,她会随着画中人物的经历或喜或悲或痛苦或忧伤,甚至死亡。manara在作品中穿插了大量的历史名画,令人沉浸在艺术的海洋之中。
Publication status: Finished
Latest update: Jul 2012
Last read: